<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T20n1148"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1148 <persName>佛</persName>说<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>陀罗尼</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1148 <persName>佛</persName>说<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>陀罗尼</title> <author>宋 法贤译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1148</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>陀罗尼</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-24T11:15:16"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0607a06" ed="T"/> <lb n="0607a07" ed="T"/> <lb n="0607a08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1148</cb:docNumber> <lb n="0607a09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0607001" n="0607001"/><persName>佛</persName>说<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>陀罗尼</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0607a10" ed="T"/> <lb n="0607a11" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0607002" n="0607002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0607002" n="0607002"/><anchor xml:id="beg0607002" n="0607002"/>西天译经三藏朝散大夫试光禄卿 <lb n="0607a12" ed="T"/>明教大师臣<anchor xml:id="end0607002"/>法贤奉 诏译</byline> <lb n="0607a13" ed="T"/><cb:div type="dharani"><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0607a1301">那谟<note place="inline">引</note>尾補罗那曩<note place="inline">一</note> 钵啰<note place="inline">二合</note>娑<note place="inline">引</note>哩多<note place="inline">二</note> 那 <lb n="0607a14" ed="T"/>野那<note place="inline">引</note>嚩婆<note place="inline">引</note>娑<note place="inline">三</note> 酥啰僻叉多<note place="inline">四</note> 誐誐那曼拏 <lb n="0607a15" ed="T"/>罗<note place="inline">五</note> 拽写<note place="inline">引</note>阿<note place="inline">引</note>哥<note place="inline">引</note>舍誐哩婆<note place="inline">二合引</note>野<note place="inline">六</note> 誐誐 <lb n="0607a16" ed="T"/>那悟<note place="inline">引</note>左啰<note place="inline">引</note>野<note place="inline">七</note> 萨哥罗部<note place="inline">引</note>嚩拏曼荼罗<note place="inline">八</note> <lb n="0607a17" ed="T"/> 嚩舍拽帝黎<note place="inline">二合引</note><note place="inline">九</note> 唵<note place="inline">引</note>莎悉帝<note place="inline">二合</note>末<anchor xml:id="nkr_note_orig_0607003" n="0607003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0607003" n="0607003"/><anchor xml:id="beg0607003" n="0607003"/>逻<anchor xml:id="end0607003"/>叱尾 <lb n="0607a18" ed="T"/>補啰三婆嚩<note place="inline">十</note> 达哩摩<note place="inline">二合</note>驮<note place="inline">引</note>睹悟<note place="inline">引</note>左啰<note place="inline">引</note> <lb n="0607a19" ed="T"/>娑嚩<note place="inline">二合引</note>贺<note place="inline">引</note><note place="inline">十一</note></p> <lb n="0607a20" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说<name role="" type="person">虚空藏菩萨</name>陀罗尼</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app cb:word-count="19" from="#beg0607002" to="#end0607002"><lem wit="#wit.orig">西天译经三藏朝散大夫试光禄卿<lb n="0607a12" ed="T"/>明教大师臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">三藏法师</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">宋三藏法师</rdg></app> <app from="#beg0607003" to="#end0607003"><lem wit="#wit.orig">逻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">逻<note place="inline">引</note></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0607002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0607002">（西天…臣）十九字【大】，三藏法师【宋】【元】，宋三藏法师【明】</note> <note n="0607003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0607003">逻【大】，逻<note place="inline">引</note>【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0607001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0607001">丽本</note> <note n="0607002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0607002">（西天…臣）十九字＝（三藏法师）四字【宋】【元】，（宋三藏法师）五字【明】</note> <note n="0607003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0607003">逻＋（引）夹註【三】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>